CUENTOS DEL MARE NOSTRUM


HACER EL EQUIPAJE


El incienso de azahar arde y se expande por el salón de Actos del IES Cuenca Nalón para relajarnos y facilitar la escucha. Realizamos las últimas comprobaciones técnicas, el agua hirviendo en el termo, la hierbabuena fresca en la tetera y los vasos dispuestos en círculo sobre la bande bandeja, los pañuelos.
La contadora de historias comienza a vestirse para contar y tras cambiar de atuendo, una vez que la hamsa está ya sobre el pecho, se inicia el ritual de contar encendiendo una vela, porque no se debe contar durante el día, se cuenta en la noche, entre las sombras donde habita lo sagrado.

PARTIMOS…


Llega el público, el alumnado y las profesoras que han venido a compartir este viaje por las orillas del Mediterráneo. No se ha acercado ni un solo profesor. Se sientan  en los mejores asientos que hemos dispuesto para que disfruten de las imágenes que nos acompañarán, porque en el S.XXI la palabra parece que no alcanza, al menos en Occidente, para atrapar la atención durante mucho tiempo.
La música suena, unas palabras en castellano antiguo en honor a esos trovadores que en Al-Andalus recorrían el Mediterráneo y tenían en Granada, Córdoba, Toledo el paraíso donde se enriquecían cristianos, judíos y árabes conviviendo pacíficamente. Estoy detrás, veo la sala completa, el escenario y alguna profesora  se impaciente, se preocupa demasiado y sube a buscarme. No  sabe que no estoy allí, se encuentra con Natalia mi cómplice en este encuentro. La veo volver al patio de butacas y escucho sonar  la luna sefardí, esa pieza con la que iniciaba mi entrada por detrás, iluminando el camino con un farol para decirles que no se puede contar durante el día y que debemos simular que es de noche y así ahuyentar a los yins, que pueden atraer la desgracia. Veo en la mirada de este público cierto recelo, cierto desconcierto, curiosidad. Se suman a mi propuesta, se estiran, bostezan para hacer creer a los espíritus burlones que ya ha caído la noche. El público de entrega. Subo al escenario y saludo:
-          Salam aleilum
-          Aleikum salam.

Comienzan los cuentos que han sido recogidos por Ana Herreros, y vamos a viajar desde España a Istambul.
- ¿Por qué el agua del mar es salada? Cuento catalán
- El hombre del agua ( cuento de la antigua Yugoslavia)
Aquí hago una pausa y dejo que el video tome mayor protagonismo para escuchar el órgano de Zadar,  con su música infinita porque es el mar y el viento quien sopla sus tubos día y noche, sin cesar. Después  fotos de Croacia, Sicilia, y sigo narrando:
- Las tres bolas mágicas (cuento siciliano)
- La olla ( Palestino).
- El pájaro camino del sur. Un cuento con tres moralejas.



Me coloqué bajo la melfa y preparo un té con su hierbabuena fresca, su azúcar, escuchan el agua manar de la tetera a los vasos y les cuento cómo en el Sáhara se preparan tres tés, el primero amargo como la vida, el segundo dulce como el amor, y el tercero suave como la muerte. Compartimos el té entre las profesoras, que lo comparten a su vez con el alumnado. El olor de la menta se expande, la curiosidad pudo con el recelo y quieren más. Seguimos pues narrando...

Las imágenes han avanzado y ya han visto paisajes de Túnez, y estamos en Anatolia, Istambul la puerta entre oriente y occidente. Pregunto si saben qué es un hamman Ante el desconocimiento les cuento cómo son los hammanes y cómo estos lugares como explicaba Fátima Mernissi son los lugares donde los niños varones se convierten en hombres, al modificarse sus miradas en el interior y empezar a mirar los cuerpos desnudos de las mujeres con otra mirada. Entonces deben acudir al hamman con sus padres.


Han aparecido imágenes de Marruecos y Túnez de medinas, azoteas y les recuerdo que a través de las azoteas se puede atravesar sin ser visto la medina, la ciudad vieja  y comienzo a contar las desventuras de Abuhassan al Tamburi, un cuento sirio que me contó un amigo sirio.

 Al final del video les digo que hay cuadros de mujeres de países a los que aún no he viajado  por eso están ahí:

Asma Fayoumi (Siria)
Nasrim Abu Baker (Palestina)
Christine Tchaderdjan (Egipto)
Djahida Honadef ( Argelia)
Flavia Codsi ( Líbano)
Basma Ninsri ( Jordania)
Haned Falafly ( Egipto)
Houda Ghorbel ( Túnez)
Ghada Amer ( Siria)
Rima Salamoun ( Siria)
Suad Masdam Bay ( Siria)
Widad Orfali ( Iraq(
Houd Almamsour ( Arabia Saudí)
Manal Jarmoukly (Siria)
Jasmine Alaoui (Marruecos)
Suad al Attar ( Iraq)
Laila Al Shawa (Palestina)
Huguette Claud ( Líbano)
Nada Bukhari ( Egipto)
Sawsan al Zu´bi ( Siria)
Gilda Hiary ( Jordania)
Sara Shamma (Siria)
Wadia Boutaba ( Marruecos)
Zeinab al Seguiny ( Egipto)
Nour Zantah ( Siria)
Shayma Aziz  ( Egipto)
Vienita Alecu
                                                
Y para cerrar había un poema de una autora siria, Masram al Nasri pero los yins han hecho de las suyas y no se escucha el video, parece que querían que lo leyese en español y como no estaba nuestro compañero que sabe leer en árabe, y lo leí en español y les conté cómo este verano en Amman, puede escuchar a una chica yemení con un par de años más que ellos y ellas leer en árabe, en el hall del hotel donde nos alojábamos, los poemas de esta mujer siria. La poesía fue un puente que nos acercó, leímos juntas aquellos versos que están censurados en Siria y sus ojos se abrían sorprendidos, ávidos, y agradecidos. Son esos momentos en los que los libros cobran vida y se produce la alquimia.

Marta, la directora del centro me agradeció el tiempo dedicado y me dio un regalo entre aplausos. Les pedí un aplauso para agradecer a Natalia la profesora de francés  que lo hiciera posible manejando el video, la sonido y a Ana, la profe de Lengua que era la culpable de que yo estuviera contando allí. Sin el apoyo de es estas compañeras, junto con Ángeles, Luzma, y Beni que aportaron su ayuda en los preparativos, todo hubiese sido más tedioso de preparar. Sucran a todas.

Llegó el momento de la música, y saqué del cesto los pañuelos de los que penden las monedas para bailar, Nawga al Kader, Amr Diab, Idir, Khaled,  hicieron que se animaran a subir poco a poco al escenario, junto con la ayuda de mi amiga Yolanda que me acompañó en este día y estuvo filmando. Comenzamos a bailar, me reencontré con el din que tiene Dennis, y danzamos, reímos, les puse turbantes y acabamos transformando el escenario en una fiesta.
Fotos: Yolanda Carreño Lastra



Primera versión del video.
 Rafa, el secretario del instituto me dijo que era mejor música instrumental para hablar con el micro por encima y dos días antes cambié a Amina Alaoui por temas instrumentales de Omar Farouk, Le trio Joubran,  y Haig Yazdjian.  Fue la segunda versión la que escucharon en directo. 




Podéis dejar un o dos  comentarios, con vuestras impresiones, sugerencias,... gracias.
Animaros y dejad un mensaje con vuestra mirada



MARENOSTRUM2013 from esmeralda on Vimeo.
Un pequeño video con momentos de la puesta en escena, los yins hicieron de las suyas y la cámara no respondió como quisiéramos. Quizás los momentos vividos son para ser recordados y estas imágenes sólo sean la manivela que active nuestra memoria y recordemos el olor,... el sabor del té... cosas que una imagen no transmite.

19 comentarios:

  1. Eres increible.Consigues que lo cotidiano se convierta en trascendente.
    Las imàgenes màgicas y la música envolvente y càlida como la brisa del mar.
    Una presentación emotiva y llena de sentimientos.
    Me has dejado sin palabras...un viaje espiritual y delicioso.Gracias por compartirlo.
    Tengo la sensación real de haber estado y vivido cada foto...cada grupo de personas...
    Precioso.Pero merece màs camino....déjalo crecer màs.Viàjalo.
    Me ha traido tantos recuerdos que........
    Enhorabuena!!!!
    Besos y sucran....Marimer

    ResponderEliminar
  2. Me lo perdí, tenía clase a esa hora. ¡Qué pena no haberlo visto en directo¡. Eres genial Encarna, sencillamente GENIAAAAAAL... Ya me contarás la reacción de la chavalería...ENHORABUENA. Luz

    ResponderEliminar
  3. Gracias Luz, tú también tienes el din de la baraka, con esa sonrisa con que te vives... Espero que los chavales te cuenten, yo me sentñi muy a gusto y disfruté mucho, me sentí como en casa.

    ResponderEliminar
  4. Gracias Encarna, por ofrecernos pasar un buen rato en tu casa del desierto, con tus cuentos, tu maravilloso TE y algo tan íntimo como las fotos de tus viajes.
    Me quedo sin palabras para agradecerte también TU implicación, TU trabajo y esfuerzo. Eres de esas personas que siempre estás dispuesta y que te tiende una mano.
    Por cierto... nos lo pasamos bien, tanto el alumnado como las profesoras.
    Un besu
    Marta

    ResponderEliminar
  5. Ya te conté en la respuesta al comentario que me dejaste en el blog que me pareció muy hermoso tu cuentacuentos exótico y toda la atmósfera en que nos sumergiste. Gracias por lo de la sensibilidad y llamarme tesoro, pero no me cuesta nada reconocer la belleza y ... decirlo.
    Beni.

    ResponderEliminar
  6. Sabaj al jer a todas, Marta; Beni, Luz... ha sido un placer que podemos seguir compartiendo. Hay que potenciar lo bello y lo bueno que tenemos y tiene nuestro alumnado el camino de la enseñanza-aprendizaje debería de ser ese.
    Los viajes son para compartir mi querida Marta, y como todo lo que vivimos hay cosas íntimas, y otras pueden mostrarse siempre que ayuden a mediar en el desarrollo de los demás. Para mí mis viajes son recursos, las fotos una herramienta esencial.
    Os invito a mirar estos videos que están en este blog y otro de mi viaje a Marruecos
    http://otrasmiradasdiarias.blogspot.com.es/2012/04/marruecos-videos.html)

    Podemos seguir mostrando esos lugares de ese mundo árabe, en el que el espacio es para ser descubierto y ver más allá del umbral. Descubrir los sueños de Fátima Mernissi, explorar la mezquita, la madrasa, el hamman, el zoco y las azoteas... el diálogo entre lo masculino y femenino. Si os animáis ya me decía y lo hacemos posible.
    Os dejo unos enlaces a videos de mi trabajo estos años alrededor del IES Cuenca, la casa a la que vuelvo y en la que me nutro con esa Frida, que vence el dolor para amar la vida.

    http://castellano2lengua.blogspot.com.es/2009/12/quiero-decirte-que-ii-parte.html

    http://castellano2lengua.blogspot.com.es/2010/04/sorpresas-el-dia-del-libro-2010.html

    http://castellano2lengua.blogspot.com.es/search/label/JORNADAS%20INTERCULTURALES%20IES%20BATAN

    http://castellano2lengua.blogspot.com.es/2012/01/video-el-metro.html

    http://castellano2lengua.blogspot.com.es/2011/10/mohamed-hijos-de-las-nubes.html

    http://castellano2lengua.blogspot.com.es/2010/10/blog-post.html

    Marta, por cierto tienes que firmarme y poner algo en el obsequio que me diste y tengo mucha curiosidad por saber ¿qué te parecieron los cuadros de las pintoras árabes?

    Un beso y un abrazo a todas, seguimos alrededor de un té.

    ResponderEliminar
  7. http://web.educastur.princast.es/proyectos/abareque/web/images/stories/articulos/hemeroteca/Guia_lectura_arabe.pdf

    Este enlace por si alguna quiere leer sobre esta cultura, una guía d lectura que hice hace mucho, pero con mucha pasión.
    Seguimos viaje

    ResponderEliminar
  8. Para mí ha sido un privilegio y un placer colaborar contigo. Gracias por permitírmelo.
    Natalia.

    ResponderEliminar
  9. Como me gustaría haberte visto y escuchar tus cuentos.
    ¡Que afortunados los q pudieron disfrutarlo!
    Un beso muy fuere.
    Almudena

    ResponderEliminar
  10. Enhorabuena, Encarna, hermosísima tu iniciativa.
    Lástima que el vídeo no haga honor a tu esfuerzo de puesta en escena. Sin embargo los narradores dejáis la huella en los corazones antes que en que en los soportes electrónicos que a menudo manejan los duendes.
    Shucran y un abrazo.
    Carlos Massé.

    ResponderEliminar
  11. Sucran Carlos, la verdad es que he disfrutado mucho y mi público también, fue todo un placer verlos bailar en el escenario al final, y reencontrarme con mi alumno Denis, un chico con el que trabajé cuando llegó a España hace dos años y verlo seguir con esa alegría es estupendo. Ojalá trabajase un poco más, aún así sigo esperando grandes cosas de él.

    ResponderEliminar
  12. Como los vientos que envuelven al mágico Mogador, así han viajado tus cuentos aromados de menta, engalanados de música y preciosas melfas…Y puedo imaginar - por los comentarios - que ya reposan y alimentan los muros y los sutiles rincones del Instituto Cuenca del Nalón.
    Habéis sembrado la semilla del asombro con la que se nutre la creatividad. Otro jardín para vuestr@s alumnos y alumnas, un huerto de palabras donde cosechar hermosas historias para contar.…
    En esta ocasión no pude asistir, pero habrá otro momento para visitar La Felguera
    Adelante con estos proyectos que a tod@s nos iluminan
    Besos
    Kova

    ResponderEliminar
  13. Teníamos examen, llegamos para el último cuento y el té. El público estaba embelesado, no se enteraron de nuestra entrada.
    Eres maravillosa sigue contando muchos cuentos.
    Sucran. Luzma

    ResponderEliminar
  14. En contextos como el Cuenca sólo hace falta que me inviten a contar y saco de nuevo la chilaba de fiesta, y la tetera... si hay un público que me invita a contar y escucha desde el respeto yo cuento...y disfruto.
    Gracias por asistir, celebro que pudieras al menos tomar el té Luzma.
    A Kova sólo decirle que cuando pueda allí está esa Frida esperando a ser contemplada por una mirada que descubrió el trazo original en Méjico.

    ResponderEliminar
  15. Mi entrañable Esmeralda. ¡Qué maravilla lo que habéis organizado! Llevas el mundo árabe en el corazón. Lástima no haberos acompañado en esta magia que tanto supone para mí. Pero no te preocupes, lo veré, y disfrutaré de vuestro espectáculo. Ha sido muy bello, y supongo que laa profesoras y alumnos no se imaginaban que muy cerca, en la otra orilla del Mediterráneo, existiese ese mundo encantador que tú les has acercado. Shukran, ia habibi. Shukran a todos los que habéis colaborado, fotos, vídeos, música....Mi felicitación sincera y mi amor por habérmelo enviado. Con todo afecto y cariño. Concha López Sarasúa.

    ResponderEliminar
  16. Mi querida Concha, esperamos que el año que viene podamos ofrecerte un té con la hierbabuena recién cortada de nuestro huerto y compartir contigo una charla sobre tus libros, que han sido la primera puerta hacia Marruecos en español, durante durante mucho tiempo, para los niños y niñas y hoy son ya, clásicos que hay que citar.
    Te esperamos con los brazos abiertos inchalá....

    ResponderEliminar
  17. Llevas el mundo árabe en el corazón....una frase que lo dice TODO...Un beso y ENHORABUENA...Marimer.

    ResponderEliminar
  18. Yo trabajo en otro instituto y no podía estar, pero me siento privilegiada porque he sentido la magia de las pequeñas historias que he oído contar en otros "foros", donde la fuerza de la palabra que va y vuelve está llena de las sensaciones dulces que nos concede el segundo té y que, además, nos ayudan a sorprendernos, a ver esos matices de arco iris y encontrarnos con "azucar" en los labios al despertarnos.El corazón, como leen unos alumnos en un trabajo, es una puerta que se abre y se cierra y yo estoy segura que el viernes se abrió, voló, bailó, disfrutó y descubrió muchas cosas para todos los que tuvieron la suerte de estar allí. EL VIAJE CONTINUA!!

    ResponderEliminar