RECURSOS EN LA ZONA

lunes, 30 de junio de 2014

Gracias Ana

Ana Turiel nos deja, vuelva a  dar clases,... esperamos que te vaya muy bien y te agradecemso el regalo que nos haces desde el Serrvicio para el curso que viene, especialmente lo agradeceran en primera instancia nuestras espaldas y nuestro alumnado se beneficiará de ello con creces.
Esperamos y deseamos que la persona que te sustituya tenga la capacidad de escuha y decisión que tú tienes. 
Suerte y hasta siempre, un abrazo


viernes, 27 de junio de 2014

Despedimos a Lydia

Nos deja en las Aulas de Inmersión Lingüística nuestra compañera Lydia  que estaba en el Aula de Avilés, en Primaria. 
Extrañaré su buen hacer y su cálida sonrisa, sus consejos y el apoyo como compañera que siempre me brindó. Pierdo una compañera, pero en este trabajo encontré a una persona entrañable,  que forma parte ya de una red de afectos que nos sostiene y alimenta a toda la humanidad. 





Mensajes para nuestra Alicia



Mensajes para nuestra Alicia, Dorothy para mi tras haber hecho e año pasado una bella versión de EL MAGO DE OZ.

Con estos mensajes cierro este curso ya, lleno de emociones inolvidables
Buen verano a todas y todas

RAP DE ALICIA

Tenemos a una alumna en el UCA pero ya está mucho mejor, cada día va  recuperando movimientos...
Estos últimos días he ido recopilando mensajes para ella, y me encontré con una grata sorpresa, tiene en su clase a una rapera increíble que ha compuesto en una hora un rap para su compañera.
 Aquí está la letra de este rap a Alicia de Andrea Quiara Salazar en primicia. 
FELICIDADES Andrea. 


 ALICIA RAP

Hoy llego a clase y veo que alguien falta,
faltaba Alicia la pequeña enamorada,
de la cual echo mucho de menos su mirada,
y cada una de sus carcajadas.


Pregunto por ella y algo en mi cabeza suena,
Y me responden:
¿No te has enterado?, está en el hospital, enferma.
O no pequeña, no me lo esperaba,
porque siempre te habías mostrado muy sana.


Hoy es 20 de junio que guay, en clase no hay ninguno,
Ahora mismo estoy con Encarna recordando a Dorothy,
qué buen rato, con la pandy…


Se te echa de menos,
aquí la gente se basa en los recuerdos,
pero yo no me baso en eso,
todavía te he visto ayer en mis sueños,
soñé que volvías,
desbordando alegría,
mira niña, mis ojos se iluminan
cuando escucho tu nombre ¡ALICIA!

                                                                                                   

Compuesta por Andrea Quiara Salazar

Ritos funerarios en China

Funerales tradicionales chinos: un profundo ritual se cambia por la cremación

En las grandes ciudades de China los muertos son cremados, pero en las zonas rurales, donde prevalecen los valores conservadores, los entierros predominan como la elección preferida
La Gran Época
Mie, 4 Nov 2009 12:46 +0000

Me intrigó la reciente historia de un hombre chino de 92 años de edad que se escapó de la casa de sus nietos y caminó hasta su pueblo natal por temor a ser cremado después de muerto, en vez de ser sepultarlo apropiadamente. ¿Qué estaba haciendo el anciano? La curiosidad me hizo investigar las costumbres fúnebres chinas, y la cremación.
Esto es lo que encontré, y habiendo aprendido mucho, sentí empatía por la decisión del viejo hombre chino.
Sepultar los muertos siempre ha sido una cuestión seria en las sociedad china. Se cree que los arreglos fúnebres inapropiados traen mala suerte para la familia del fallecido.
Tradicionalmente, los rituales funerarios chinos se desenvuelven según la edad del fallecido, las causas de su muerte, su nivel social, y su estado civil.
Según la costumbre china, una persona mayor no debe mostrar respeto por alguien más joven. Por lo tanto, si el muerto es un joven soltero, su cuerpo no puede ser llevado al hogar, sino que debe ser dejado en la casa funeraria. Sus padres no pueden ofrecer plegarias por el hijo: siendo soltero tampoco tiene hijos que ejecuten estos rituales para él.
Si un bebé o niño muere, no se necesitan ritos fúnebres, ya que no se puede mostrar respeto por alguien menor. Entonces el niño es sepultado en silencio.
Los preparativos para el funeral comienzan antes de que la muerte ocurra. Cuando alguien muere en la familia, todas las estatuas de deidades en la casa son cubiertas con un papel rojo y quitan los espejos del lugar. Se cree que si uno ve el reflejo del ataúd en un espejo, en un corto tiempo habrá una muerte en su propia familia.
Una tela blanca se cuelga sobre la puerta de la casa y se coloca un gong a la izquierda de la entrada si el fallecido es hombre, y a la derecha si es mujer.
Antes de ponerlo en el ataúd, se limpia el cadáver con una toalla mojada, se le espolvorea talco y se lo viste con su mejor ropa. El cuerpo se viste completamente, incluso los zapatos, y maquillaje si es mujer, pero nunca se los viste con vestimentas rojas (esto causaría que se convirtiera en un fantasma). En general se usan los colores negro, marrón o azul.
Antes de poner el cadáver en el ataúd, se cubre la cara con una tela amarilla y el cuerpo con una tela celeste.
El velatorio
El ataúd se coloca dentro de la casa si la persona murió dentro de la casa; si murió fuera de la casa se lo ubica en el jardín. La cabeza del ataúd se pone enfrentando la parte interior de la casa. Se lo posiciona a unos 30cm del suelo sobre dos soportes.
Las coronas, regalos y un retrato o fotografía del fallecido, se colocan a la cabeza del ataúd.  
El ataúd no se cierra durante el velatorio. Se pone comida frente al ataúd como una ofrenda al fallecido. El peine del fallecido se parte en dos, una mitad se coloca en el ataúd y la otra se la queda la familia.
Durante el velatorio la familia no usa joyas o vestidos rojos; rojo es el color de la alegría. Tradicionalmente los niños y nietos del muerto no se cortaban el pelo durante 49 días desde la fecha del deceso, pero ahora esta costumbre generalmente la siguen sólo las generaciones viejas.
Se acostumbra que los familiares con vínculo de sangre y las nueras lloren durante el duelo como signo de respeto y lealtad al fallecido. Los lamentos y llanto son particularmente fuertes si el fallecido ha dejado una gran fortuna.
En el velatorio, los familiares del fallecido se reúnen alrededor del ataúd y se ubican de acuerdo a su posición en la familia. Se visten con ropa especial: los niños y nueras se visten de negro (el negro simboliza que son los más congojados), los nietos en azul y los biznietos en celeste.
Los yernos se visten con colores más brillantes como el blanco, porque son considerados de afuera.
Los niños y las nueras usan un velo sobre sus cabezas. El hijo mayor se sienta al hombro izquierdo y el cónyuge del fallecido a la derecha. Los familiares que llegan tarde deben caminar de rodillas hasta el ataúd.
Se coloca un altar al pie del ataúd para quemar incienso y se prende una vela blanca. Continuamente se quema papel joss (papel especial usado en estos rituales), y “dinero de oración” para proveer al fallecido de ingresos suficientes en su vida de ultratumba.
Durante el velatorio generalmente la gente juega juegos de azar en el patio de la casa del fallecido. El cadáver tiene que ser ‘custodiado’ y jugar estos juegos ayuda a los guardianes a mantenerse despiertos durante la vigilia; también ayuda a disminuir el dolor de los allegados.
La duración del velatorio depende de los recursos financieros de la familia, pero se necesita al menos un día para permitir que la gente ofrezca sus oraciones y rezos.
Mientras el ataúd está en la casa, un monje canta por la noche versos de las escrituras budistas o taoístas. Se cree que el alma del muerto tiene que enfrentar muchos obstáculos y torturas por los pecados que cometió en vida, antes que le sea permitido tomar su lugar en la vida después de la muerte.
Los rezos y cantos de las escrituras sagradas, y los rituales ofrecidos por los monjes, ayudan en el paso del fallecido hacia el cielo. Los rezos son acompañados de música de flauta, trompeta y gong.
Ceremonia fúnebre
Cuando los rezos y la ceremonia de plegarias se acaban, los lamentos de los que están de duelo alcanza el punto máximo y el ataúd se sella con clavos. El sello del ataúd significa la separación de los muertos y los vivos.
Papeles ‘sagrados’ blancos y amarillos se pegan al ataúd para proteger el cuerpo de ser molestado por espíritus malignos. Durante el sello del ataúd todos los presentes se dan vuelta, porque presenciar el sello del ataúd se considera de muy mala suerte.
El ataúd se lleva con la cabeza del fallecido hacia delante. Se cree que las bendiciones del fallecido son conferidas a los que llevan el ataúd, por lo tanto, generalmente, hay muchos voluntarios llevando el ataúd con un palo atado por encima del mismo.
No se lleva el ataúd directamente al cementerio sino que primero se lo coloca al lado del camino, afuera de la casa, donde más gente ofrece sus oraciones y papeles. Luego se coloca el ataúd en una carroza fúnebre que se mueve muy despacio por un kilómetro y medio con su hijo mayor y miembros de la familia siguiendo detrás y tocando con sus cabezas la carroza.
Se ata un pedazo de tela blanca a los coches que acompañan a la carroza, o se pega un pedazo de papel blanco en las ventanillas. Generalmente el hijo mayor se sienta al lado del ataúd.
El orden de la procesión funeraria sigue las posiciones dentro de la familia. Se enciende un palo de joss y se mantiene así durante toda la procesión simbolizando el alma del fallecido. Si el palo se apaga, se vuelve a encender inmediatamente.
En la procesión, ocasionalmente, se llevan papeles con formas de automóviles, barcos, etc., simbolizando la riqueza de la familia del fallecido.
Si la procesión tiene que cruzar por el agua, se le debe informar al fallecido que el cortejo la va a cruzar. Se cree que si no se le advierte al fallecido de la situación, su alma no podrá cruzar el agua.
El entierro
Los cementerios chinos están generalmente en la ladera de los montes, porque se cree que mejora el feng shui. Cuanto más alto está la tumba, tanto mejor se cree que es la situación.
Cuando la procesión llega al cementerio, todos los presentes se dan vuelta cuando se saca el ataúd de la carroza, y también se dan la vuelta cuando se coloca el ataúd en la tumba.
Los familiares arrojan un puñado de tierra antes de que el ataúd sea completamente cubierto con tierra. Después del funeral, toda la ropa que usaron los que presenciaron el duelo es incinerada para prevenir la mala fortuna asociada con la muerte.
Después que el ataúd se entierra, el sepulturero también ofrece plegarias al fallecido.
A la familia del fallecido se le entrega un paquete rojo que contiene dinero. Éste es un signo de gratitud. De acuerdo con la tradición, el dinero debe ser gastado.
Como signo de gratitud se les entrega una toalla blanca a los visitantes para secarse el sudor.
El hijo mayor sacará un puñado de tierra de la tumba que será puesta en el quemador de incienso, y la familia en la casa seguirá orando por el fallecido usando una tabla de los ancestros.
El luto
Aunque los rituales funerarios se acabaron, el período de luto para la familia continúa por 100 días. Un pedazo de tela de color se lleva en la manga de cada miembro de la familia durante 100 días significando que están de luto. Este es negro para los hijos del fallecido, azul para los nietos y verde para los biznietos. Las familias más conservadoras llevarán estos pedazos de tela hasta por 3 años.
No se mantiene luto si un niño muere, y el marido no está obligado a guardar luto si la esposa muere.
El retorno del fallecido
La creencia china dice que 7 días después de la muerte de un miembro de familia, su alma volverá a su casa. Una placa roja con una inscripción adecuada se puede poner afuera de la casa en este tiempo para que el alma no se pierda.
El día en que el alma retorna, los miembros de la familia deben quedarse en sus habitaciones.  Se puede espolvorear con harina o talco la entrada y el pasillo de la casa para detectar la visita del fallecido.
La tradición de la muerte desde el régimen comunista
En China, en las últimas décadas, la cremación se está acercando al mismo nivel de popularidad que en el resto del mundo. Las últimas estadísticas muestran que casi un 46% de las muertes terminan en cremación.  Este es un aumento del 15% desde la mitad del siglo XX. 
Para muchos estas cifras puede que sean un poco desalentadoras; son el resultado de que en gran parte de China la cremación es obligada por ley.
Bajo el régimen comunista de los años 40, los funcionarios prohibieron la tradición funeraria y ordenaron que todos los muertos fueran cremados. 
Usaron todos los argumentos usuales para validar la cremación, como que enterrar los cuerpos en un cementerio es un derroche inútil de espacio, es dañino para el ambiente, y es mucho más caro que la cremación. 
Como en China hay budistas que usaron la cremación por mucho tiempo, también fue usado por el régimen para justificar las nuevas leyes.
Se podría decir, que en realidad, los textos religiosos más importantes se mantienen en silencio cuando se trata de este tópico.
Pero hubo mucha resistencia, y asegurar que la orden se llevara a cabo presentó dificultades.  Los funcionarios gubernamentales decidieron no pelear con los residentes acerca la cremación. 
El seguir esta orden fue en aquel tiempo, y es en el presente, más o menos voluntaria. Entonces las autoridades empezaron a publicar artículos glorificando la cremación y haciendo otras cosas pacíficas para persuadir a los chinos a que opten por la cremación.
Hoy, en las grandes ciudades de China casi un 100% de los muertos son cremados, pero en las zonas rurales donde todavía se siguen los valores conservadores y no los comunistas, la tradición del código moral de los funerales predominan como la elección preferida.
La tradición familiar y los cementerios permanecen en la China rural a pesar de las leyes de cremación; y todavía se está por ver si los funcionarios gubernamentales algún día tomarán medidas drásticas para reforzar las leyes en contra de los funerales.
Mientras tanto, la cremación no es aceptada como la elección preferida, aún entre para los que viven en las grandes ciudades que habitualmente se someten a las reglas.
Los disidentes políticos en China confrontan aún más la rigidez de la ley que normalmente mantiene a los críticos silenciados.  En el caso de la cremación parece haber una indicación de que si se dejara la decisión al voto popular el resultado no sería lo que las autoridades imponen. 
Un hombre de la ciudad de Liuzhou le dijo a un reportero extranjero: “Si fuese legal, cuando yo muera quiero ser enterrado, no cremado”.
No hay sorpresa de que Luizhou ponga alguna resistencia con este asunto. Tiempo atrás la ciudad fue conocida como la casa de ‘La línea de Longevidad’, el mejor lugar donde comprar ataúdes de madera de alta calidad. 
En realidad la leyenda dice que los ataúdes de La Línea de Longevidad eran tan buenos que preservaban perfectamente el cadáver hasta 6 meses después de la muerte.
La famosa calle se llama ahora La línea Siempre Verde y está llena de gente que vive en las viejas fábricas de ataúdes que han sido remodeladas para viviendas.  Los pequeños letreros en las calles son testigos de las viejas tradiciones del pueblo chino.

Ritos funerarios

https://www.youtube.com/watch?v=We_GOdRlp_o

Funerales chinos: tradición, ataúdes colgantes y cremación

Un sacerdote chino explicó a mi familia para el funeral católico de mi madre (que fue en los EE.UU.) que ciertas tradiciones funerarias chinas eran permisibles siempre que se hicieran con la debida intención.Por ejemplo, tras la Misa fúnebre se repartieron monedas de chocolate a los asistentes, combinando la costumbre de repartir monedas (símbolo de prosperidad continua) y algo dulce (para consolar a los asistentes), no con la superstición de que si no se hiciera traería mala suerte a los asistentes y a la familia, sino como recuerdo de que la muerte no es el punto final de nuestra existencia, ya que Cristo pagó por nosotros con su vida.
En la casa, para recordar el aniversario del fallecimiento, se dejan frutas ante la imagen del difunto y se encienden velas, saludando con tres inclinaciones de la cabeza antes de rezar por el difunto.No se adora al difunto ni se cree que se da de comer a los difuntos para que no se conviertan en fantasmas o traigan mala suerte, como piensan bastantes en China. Las frutas en una familia católica china indican cariño y recuerdo del difunto en la vida de la familia, como un detalle de que no se les olvida.
Las inclinaciones de cabeza se permiten ya que es práctica eomún en China saludar a otros con respeto, especialmente a los que son mayores en edad que uno, con una sola inclinación de la cabeza. Las velas animan la oración por los difuntos, que en familias católicas se hace con oraciones de la Iglesia. Se concluye la oración con tres inclinaciones de cabeza de nuevo, otra muestra de respeto, como una despedida.
————————————————-
¿Qué se hace con los restos de los difuntos en China?
Persiste la creencia en China que cuanto más alto se entierra a alguien, mejor para ellos en la siguiente vida. Por eso tradicionalmente cada familia tiene una colina en la que entierran a sus antepasados. Una vez al año, toda la familia se reúne en esa colina o montaña para venerar a los difuntos. En 2003 se descubrió una sima sepulcral en Guizhou, en la que más de mil ataúdes están colgados sobre estacas en la ladera por orden genealógico, con los más antiguos encima.
Loa ataúdes colgantes de China son atracciones turísticas en la montaña Wuyi, donde están los más antiguos (de más de 3000 años de antigüedad) y en la montaña Longhu “Dragón Tigre”, que desde su descubrimiento en 1978 sigue siendo un misterio cómo se metieron los ataúdes en cavernas cuya altura difitculta el acceso.
En la región de las Tres Gargantas del río Yangtsé hay ataúdes colgantes en Bawuxia en la que se encuentran parejas, posiblemente porque al morir los hombres se mataba a una mujer para acompañarle en la nueva vida. A orillas del mismo río, se pueden ver 300 ataúdes colgandes de la cultura “Bo” en Luobiao, Gongxian (Sichuan). Todavía son famosos los ataúdes tallados de un tronco entero de árbol de esa zona .
[Se puede ver una imagen de ataúdes colgantes en este sitio, que tiene enlaces en azul con más imágenes]
En 1956 Mao Zedong comenzó a promover la cremación por considerar los entierros un despilfarro debido a la superstición popular, aunque su cuerpo está embasalmado en un mausoleo.
Tiene razón en el sentido de que hay bastantes quienes piensasn que si no reciben un funeral debido, se convertirán en fantasmas que traerán mala suerte a la familia. Por eso hasta las familias más pobres dedicaban todos sus ahorros a gastos funerarios, que incluye quemar billetes para la siguiente vida de los difuntos, for ejemplo.
En la actualidad, las regulaciones funerarias de China prohiben esas prácticas en las zonas urbanas, favoreciendo la cremación. En un país en el que fallecen hasta 8 millones de fallecidos al año, la preocupación de los gobernantes respecto al tema se centra en la conservación de recursos (madera y terreno, por ejemplo).

—————————————————–
¿Qué dice la Iglesia Católica sobre la cremación de los difuntos?
El “Catecismo de la Iglesia Católica” indica: “La Iglesia permite la incineración cuando con ella no se cuestiona la fe en la resurrección del cuerpo (cf _ CIC can. 1176, 3). (2301)” Esta última referencia al
“Código de Derecho Canónico” dice: “La Iglesia aconseja vivamente que se conserve la piadosa costumbre de sepultar el cadáver de los difuntos; sin embargo, no prohibe la cremación, a no ser que haya sido elegida por razones contrarias a la doctrina cristiana.”
“Aunque la Iglesia claramente prefiere y urge que el cuerpo del difunto esté presente en los ritos funerales, estos ritos pueden celebrarse también en presencia de los restos incinerados del difunto. Cuando por razones válidas no es posible que los ritos se celebren en presencia del cuerpo del difunto, debe darse a los restos incinerados el mismo tratamiento y respeto debido al cuerpo humano del cual proceden. Este cuidado respetuoso significa el uso de un recipiente digno para contener las cenizas; debe expresarse en la manera cuidadosa en que sean conducidos y en el sitio de su colocación final. Los restos incinerados deben ser sepultados en una fosa o en un mausoleo o en un columbario (nicho).
“La práctica de esparcir los restos incinerados en el mar, desde el aire o en la tierra, o de conservarlo en el hogar de la familia del difunto, no es la forma respetuosa que la Iglesia espera y requiere para sus miembros. (Orden de Funerales Cristianos, Apéndice No. 2, Incineración, No. 417)” (www.corazones.org)
Según Aciprensa: “Iglesia en Italia aclara la práctica de la cremación de difuntos”, y el 9 de noviembre de este año se espera la aprobación de un manual con un código actualizado para ritos fúnebres. Explicará que no se debe guardar las cenizas en casas, lo cual no permitiría acompañar los restos al cementerio, un lugar más apropiado para los difuntos que el ‘lugar de los vivos’.
Tampoco se debe esparcer las cenizas por ser contraria esa práctica a la obra de misericordia de sepultar a los difuntos. Aciprensa informa en el mismo artículo: “Esparcir las cenizas, según los Obispos italianos, responde a un rito pagano, que supuestamente simboliza la unión del muerto con la “gran alma de la madre tierra", y que se opone a la obligación cristiana, establecida por el mismo Señor Jesús, de dar sepultura a los difuntos.”
—————————————————-
Sta. Ángela de la Cruz (1846-1932)indicó a sus hijas espirituales:
“Cuando enferme [alguna hermana] de cama, no entrará nadie a verla. Y si a la última hora pide morir como su padre San Francisco, se le concederá el morir en la tarimita; después, su mortaja será el hábito que le servía en casa y sus sandalias. Se pondrá de cuerpo presente en el dormitorio y cuatro velas, y nadie la verá, sólo el padre, que le dirá algún responso. Su entierro será muy pobre; aunque tenga familia y quiera otra cosa, no se le admitirá.”
Lo importante es que estemos bien dispuestos para poder contemplar al Señor, que nos recuerda en el Evangelio de la Solemnidad de Todos los Santos“Dichosos los limpios de corazón, porque ellos verán a Dios” (Mt. 5, 8). Muchos hacen planes para sus funerales, y expresan en detalle sus deseos sobre lo que quieren que se haga con su cuerpo. ¿Nos preocupamos también por nuestras almas, que serán juzgadas tras nuestra muerte?
[Fotos de Wikimedia Commons: Montaña Longhu (Chenyun), Montaña Wuyi (Tom@HK), Sta. Ángela de la Cruz (Anual)]

FELIZ CUMPLEAÑOS







Hoy vinieron mis chicos Haoran, Haoyu, Xiyi, nos vinimos hasta el  huerto del instituto y estuvimos viendo las lombrices, las lechugas, arrancamos un par de zanahorias, una cebolla, un puñado de cherrys,  una lechuga de roble para mamá. 
Tomamos algo en la cafeteria y vimos algunos de los cuadros que hay en el instituto, mural de Frida, la versión del nacimiento de Venus...
Y luego a la vuelta su madre me regaló un bonito reloj... por mi cumpleaños.  
Todos estamos con los brotes de la tristeza en los ojos porque el 2 de junio falleció mi padre y el 23 de junio el  padre de mis niños... 
Los lunes de este mes son tristes, el 9 de junio también falleció mi compañera Silvia... 

Xiyi me preguntó:_ Encarna ¿por qué veo a mi papá en sueños? 
Haoran se adelantó y contestó: - Es muy triste, papá se ha muerto y ahora papá está en tu corazón. Vive en nuestro corazón y nos habla en sueños. 

- Xié, xié... Un abrazo, os quiero mucho Haoyu Haoran Xiyi.- Encarna


miércoles, 25 de junio de 2014

Toumani Diabaté & Ballaké Sissoko (1999) - Récital duo de kora

Toumani Diabaté & Ballaké Sissoko (1999) - Récital duo de kora

Kora (instrumento)

Kora
Kora (African lute instrument).jpg
La kora es un instrumento generalmente de 20 o 21 cuerdas, mezcla de arpa y de laúd de África occidental.

Descripción[editar]

La kora se construye a partir de una calabaza grande cortada a la mitad, con una cubierta de cuero para lograr la caja de resonancia a lo que se le agrega un puente con muescas para transmitir la vibración de las cuerdas sujetas al mástil.
El sonido de la kora recuerda el del arpa, aunque cuando se toca de forma tradicional, se asemeja más al estilo de lasguitarras flamencas.
El luthier de koras Alieu Suso de Gambia.
El músico utiliza solo el dedo pulgar y el índice de ambas manos para pulsar las cuerdas de forma rítmica, mientras que los restantes dedos se sujetan a los palos por ambos lados de las cuerdas para mantenerlo fijo.
Ostinatos ("Kumbeng") y solos improvisados ("Biriminting") pueden ser tocados al mismo tiempo por un músico experimentado.
Los músicos de kora, han provenido históricamente de familias de griots que pasan su arte a sus descendientes y también de las tribus mandinga.
Kora del Senegal
Este instrumento se toca en MalíGuineaSenegal y en Gambia. Al intérprete de kora tradicional se lo llama "Jali", lo que equivale a bardo o historiador oral.
Las koras tradicionales tienen 21 cuerdas, de las cuales 11 se tocan con la mano izquierda y 10 con la derecha. Por otra parte se pueden encontrar koras modernas, hechas en la región de Casamance al sur de Senegal, a las que se les agrega hasta cuatro cuerdas de bajo.
Tradicionalmente, las cuerdas se hacían de finas tiras de tripa, por ejemplo de antílope. En la actualidad la mayoría de las koras utilizan cuerdas de arpa otanza de pescar de nylon, las cuales a veces se trenzan para crear cuerdas más gruesas.
Este instrumento se afina desplazando anillos de cuero a lo largo del puente. A través de los mismo, un intérprete de kora puede afinar el instrumento en una de las 4 escalas de siete notas. Estas son cercanas a las escalas mayormenor, y lydian.1

Músicos[editar]

Entre los músicos que utilizan este instrumento pueden encontrarse:

martes, 24 de junio de 2014

NUESTRA HUERTA

Un dicho chino dice: “Si quieres ser feliz un día embriágate, si quieres ser feliz una semana, lee un libro. Si quieres ser feliz un mes, cásate. Si quieres ser feliz toda la vida, házte jardinero.

Tenemos un jardín y un huerto en el instituto, que es de todas y todos. Cada persona vive el huerto de una forma distinta, para mí en esta huerta, porque para mí es un espacio en femenino, me encontré con una flor radiante, luminosa que como la madreselva aguarda el momento en que la luna está en su plenitud para ofrecer su aroma, esa flor que yo me encontré la huelo cada vez que veo florecer la sonrisa de Adela entre semillas  y  lluvia de composta.
También tengo en mi jardín una flor curiosa, frágil, que pregunta siempre con afán de saber, y esta flor masculina es Aiman.
También tengo un cáctus que pincha pertinaz y lucha por crecer. ( Iván)
Tengo una flor que se tiñe  de chapapote y no deja que se vea su luz cálida y tierna,  grita, protesta, y me recuerda a su hermana Bebeca cuando se ponía caprichosa…

Quiero saber cómo es vuestra vivencia del huerto del instituto, así que contad alguna anécdota, cómo os sentís y si fuerais una planta o una flor ¿cuál? ¿por qué?

Yo, Encarna  sería un diente de león,  que en su máxima plenitud se expandiría con la caricia de un soplo y viajaría mi simiente mecida por el viento hacia el sur… 

¿Y tú?





Esta primavera ha llovido menos y nuestros cultivos han medrado menos,  aún todo está casi por brotar, y no han podido llevarse el alumnado muchos de los frutos cosechados...
Aún así hemos trabajado, con  menos personas en el huerto y aquí os presento el último vídeo de este año realizado tras hacer un ejercicio en que han escrito sobre su experiencia y tratando de imaginar qué planta desearían ser. Esta actividad la realizaron con la colaboración de Adela, y aquí están las respuestas del alumnado de 1º E.S.O. y una alumna de 4º E.S.O.,  que llegó desde Uruguay hace dos meses.
Espero que lo disfrutéis tanto como yo, al escucharlos... hay una de ellas que aprovechó la premura con que lo hicimos para omitir en la lectura una parte del texto que a mí me encanta, quizás le dio vergüenza darle vida al texto, pero voy a compartirlo con ustedes copiando ese texto no leído...
..."Un día vino la directora Marta con nosotras al huerto y nos gustó porque la vimos trabajar,  jugar con nosotros. Fíjate que pensábamos que la directora no trabajaba. "

 Esta es Marta Beiro