martes, 24 de febrero de 2015

Yehá y sus cuentos

Poetisas saharauis




MUJERES SAHARAUIS, EXILIO Y REPRESIÓN
Acto celebrado el 6 de marzo de 2014
Fundación AISGE (http://www.aisge.es/ficha.php?menu_id...)
Mesa redonda, moderada por Elvira González Jiménez (cooperante con el pueblo saharaui de apoyo a la UNMS), estuvo integrada por:
Jadiyetu El Mohtar, representante de la UNMS en España.
Mariam Burhimi, Zonas ocupadas (Equipe Media) arrestada y torturada por las fuerzas de represión marroquí.
Cheja Abdalaje, saharaui nacida en los campamentos de refugiados.
https://www.youtube.com/watch?v=NNweB...
Poesía recitada: VOCES
https://www.youtube.com/watch?v=JPmmT...

Fernando Íñiguez, Asociación de Amigos del Pueblo Saharaui de Madrid.
vídeo completo:
https://www.youtube.com/watch?v=gH7d-...
AFAPREDESA, vídeo
MUJERES SAHARAUIS BAJO LA REPRESIÓN MARROQUÍ
http://www.youtube.com/watch?v=Qs2b1G...
Otros enlaces:
Durísimo. Que se sepa:
AFAPREDESA, vídeo "Mujeres saharauis bajo la represión marroquí". Cómo actúa su policía.
http://www.youtube.com/watch?v=Qs2b1G...
Western Sahara Resource Watch (WSRW)
http://www.wsrw.org/


Poetas contra el muro



Con estos versos poetas saharauis y artistas internacionales que participan en ARTifariti, han denunciado el muro como un crimen contra la humanidad, porque divide familias y causa muchas muertes con sus minas, que en algunos lugares hay espacios de cinco kilómetros cuadrados todos sembrados de minas antipersonales.

 #‎Murodelavergüenza‬ Poesía saharaui contra el muro marroquí de ocupación. ARTifariti.
Poemas de la Generación de la Amistad. Limam Boicha, Salka Embarek, Bachir Ahmed Aomar, Mohamed Ali Ali Salem, Zahra Hasnaui, Ali Salem Iselmu, Bahia Mahmud Awah y Mohamed Salem Abdelfatah Ebnu.
Realización: Juan Ignacio Robles y Juan Carlos Gimeno.

POEMAS DE MOHAMED SALEM ABDELFATAH, EBNU

La generosidad de la lluvia

La generosidad de la lluvia Esta entrada ha sido escrita por el poeta Ali Salem Iselmu. La lluvia es rahma1, es baraka2, es el retorno de la vida al desierto después de una larga sequía. Los nómadas preguntan por ella, la desean, la buscan en el cielo, en el horizonte; y salen los bueah3 exploradores de la lluvia, a capturar las noticias para trasladarlas a los beduinos. Cuando un enorme río seco, sufre una intensa riada y en su interior queda atrapada el agua, los nómadas buscan las dunas blancas y empiezan a cavar hasta encontrar el precioso líquido que dará vida a sus rebaños y a la vegetación que crece entorno a las zonas que conservan mejor la humedad. La lluvia también es poesía, es descripción, es precisión, es el cielo salvador, es plegaria hacia dios pidiendo su vuelta, es baile, es música. Un sinfín de rituales hace el hombre pidiendo que la lluvia vuelva, y al volver, retornan con ella los frig4, los pastos y el ganado. Es así la historia del nómada que busca en las primitivas nubes parte del milagro que caracterizó su antiquísimo, modo de vida. En las palabras de los antiguos saharauis y de su poesía, la describen en los siguientes versos: Sobre la montaña de Mades5 ha llovido, en Telklaket6 crecen las espigas de cebada, corren las gacelas a su encuentro se ven sobre la hermosa sábana. Ha llovido, y el ganado abandonará los pozos, buscará el agua de esa lluvia. Los niños gritan de alegría, y los veloces dromedarios se dirigen hacia ella, quieren masticar las frescas yerbas, quieren bañarse bajo sus gotas. El calor desaparece, los hombres hierven sus teteras, beben el dulce té, observando a sus animales, beber de los charcos de agua, que emergen sobre la planicie. Vuelve la estampa de otoño al Tiris7, al Adrar Sutuf8; y entre montaña y montaña, se ven las jaimas, los hombres, las mujeres y los niños; la vida regresa lentamente después de una terrible sequía, los pastores vuelven a jugar el tablero de la dama de arena con sus palos de Mrokba9 y sus pelotas de estiércol de camello. La lluvia vuelve a dibujar el paisaje del desierto, devolviéndole, los animales, los pastos y los hombres. Muere la sequía y los nómadas vuelven a bailar con un cuenco lleno de caramelos y otro lleno de leche. 1 Es una palabra de origen árabe que significa misericordia. 2 Es una palabra de origen árabe que significa bendición. 3 Palabra que designa al oteador de la lluvia. 4 Conjunto de jaimas que se forma una al lado de otra, con una separación aproximada de quinientos metros. 5 Montaña del Adrar Sutuf, parte suroeste del Sáhara Occidental. 6 Territorio que se encuentra en Adrar Sutuf, Sáhara Occidental. 7 Llanura blanca caracterizada de dunas y montañas negras. 8 Tierra que se encuentra en el suroeste del Sáhara Occidental. 9 Pequeña planta de tallos amarillos-verdosos, crece en ella una pequeña gramiña llamada Az.

EL MAR - Mohamed Abdelfatah, Ebnu

EL MAR - Mohamed Abdelfatah, Ebnu
Cuando voy caminando por el desierto, siempre tengo la sensación de que el mar está cerca, a punto de surgir del horizonte. Supongo que debe ser un recuerdo genético, heredado de los pobladores del Sáhara que no llegaron a conocer estas doradas arenas; que no llegaron a ver esta inmensidad que parió la evaporación milenaria de las aguas que cubrían el territorio. Quizá es el deseo inconsciente de llegar a ver qué hay detrás de la monotonía. Qué hay detrás de los espejismos.
¡El mar y la arena, qué hermosa combinación!
Cuando las olas y las dunas se besan y se acarician se puede sentir su abrazo, se puede oír su risa, mientras juegan ajenos a la tristeza y al dolor de sus hijos, los que brotamos de esa mezcla de aguas saladas y arenas doradas.
¡El mar y la arena, testigos indiferentes de cuántas alegrías, cómplices involuntarios de cuántas tragedias!

“¿Ha visto usted el mar?” pregunta el niño a la maestra.



La maestra, que se temía la pregunta, hacía ya mucho tiempo que tenía preparada la respuesta. Pero en vez de responder, preguntó.
“¿Cuántos de vosotros habéis visto el mar?”
“Yo, maestra, yo, yo, yo…” gritaron todos los niños, levantando las manos.
Todos habían visto el mar, todos habían estado, al menos, en una playa. El Mar Mediterráneo, El Mar Cantábrico, El Océano Atlántico. Habían estado en todo el litoral español. Uno dijo que, también había visto el mar en Mauritania, otros dijeron que en Argelia. Era muy bonito dijeron, aunque muy salado. Era muy verde y muy azul, lleno de peces y barcos, dijeron unos; lleno de gente feliz y alegre, dijeron otros.

“¿Ha visto usted el mar?” pregunta, otra vez, el niño a la maestra.

El mar es como el desierto, sólo que en vez de arena tiene agua. El mar está en constante movimiento, como el desierto, las dunas son olas que se han secado y que perdieron el paso. La lenta imitación de un movimiento milenario que las tormentas llevan a su antojo hacia todas partes. El desierto y el mar terminan siempre en un abrazo fiel y eterno.

“Sí, he visto el mar” dijo la maestra

“¿En el Sáhara, maestra, en el Sáhara…?” preguntaron todos juntos.

El mar es un recuerdo borroso de una tarde de arenas blancas y ropa al viento; de gaviotas que surcaban el cielo azul siguiendo el rastro de un avión que se diluye en el infinito. Es un olor, ya casi imperceptible,  a comida primitiva, a murmullos de vida. El mar es una niña que baila sobre un espejo de plata.

“Lo he visto hoy en vuestros ojos” respondió la maestra.

Legna

Legna’, poesía que “cose los lazos entre nosotros y vosotros”

Por: | 22 de septiembre de 2014
Legna_02Los autores de Legna, habla el verso saharaui junto a los poetas nacionales saharauis en el FiSahara 2014
Esta entrada ha sido escrita por la periodista y escritora Conchi Moya.

“Fue un viaje donde el paisaje era un paisaje humano atravesado por historias y donde la poesía no era literatura, sino que la poesía era vida y la vida era poesía”.  Juan Carlos Gimeno.
En estos tiempos que corren apelar al amor como motor para la creación es un verdadero acto de valentía. En este diálogo entre los poetas nacionales saharauis y los directores de ‘Legna, habla el verso saharaui’, el documental que recoge su obra, el amor aparece en muchas ocasiones, amor por un pueblo, por una causa justa, por la poesía, por la tierra, por una cultura beduina, secular y siempre presente. Tal vez no todo está perdido, una vez más los poetas del desierto nos regalan muchas claves, que llegan a través de esta película, realizada desde el amor y el esfuerzo colectivo que ha aunado a poetas, investigadores, profesores y a todo un pueblo, el pueblo saharaui.
El pasado sábado 3 de mayo el documental ‘Legna, habla el verso saharaui’ se alzaba con el primer premio de la XI Edición del Festival Internacional de Cine del Sahara. Se da el caso de que es la primera vez que un largo de temática saharaui enfocada desde el punto de vista de la cultura y la antropología consigue la preciada camella blanca del FiSahara. También es la primera vez que un saharaui (Bahia Mahmud Awah, codirector de la película junto con Juan Ignacio Robles y Juan Carlos Gimeno) obtiene este premio. “Durante la proyección, jóvenes y mayores saharauis se apropiaron de este trabajo de cinco años de investigación y nos llevaron en volandas hasta el primer premio”, afirma el profesor y codirector de la cinta, Juan Ignacio Robles.
Definido como “un relato de poesía audiovisual que recorre los elementos esenciales de la cultura saharaui”, ‘Legna’ reúne los versos de los poetas saharauis nacionales en hasania, recitados por los propios poetas y recreados en español, segunda lengua de los saharauis. Este hondo trabajo, realizado por la ONGD Antropología en Acción (Universidad Autónoma de Madrid) en colaboración con el Ministerio Saharaui de Cultura, recoge una parte fundamental de la cultura saharaui, el verso, en un recorrido por una parte del territorio del Sahara Occidental, el territorio liberado y gestionado por los propios saharauis.
Los verdaderos protagonistas del documental son los poetas nacionales (participan Beibuh, Badi, Sidi Brahim Salama Eydud, Alal Daf, Ljadra Mint Mabruk, Ahmed Mahmud Uld Omar, Bachir Ali Abderrahaman, El Husein Moulud, El Hasin Brahim, Zaim Alal, Bunana Buseif, Mustafa Elbar y Jadiyetu Mint Aleyat). Por primera vez los poetas se enfrentaban al resultado de la película durante su proyección en el FiSahara, en pantalla grande y bajo un techo de estrellas. Al día siguiente se entabló un diálogo entre poetas y realizadores, en lo que resultaría el examen más complicado de pasar para la película. Porque el bien más preciado de un poeta son sus versos. La poesía saharaui, eminentemente oral, siempre ha corrido el riesgo de perderse o desvirtuarse cuando el poeta fallece; el creador se lleva la biblioteca de sus obras cuando se marcha. Es de imaginar la curiosidad que sentían los poetas por visionar ‘Legna’, ellos, que han puesto sus poemas a disposición de los directores confiando en que estarían en buenas manos. Para los poetas la colaboración ha sido tremendamente positiva y en el encuentro expresaron con entusiasmo su satisfacción por el resultado: “Os considero amigos a los que se puede confiar la cuestión nacional saharaui. Se trata de un trabajo muy profundo, en el que se han soportado muchas dificultades. Es un trabajo que se va a quedar para generaciones futuras”, así se expresaba Mohamed Lamin Buzeid. “Podemos confiar nuestro destino en vuestras manos. Tenemos confianza en dejaros nuestro legado por el buen trabajo que habéis hecho”, replicaba con emoción Sidi Brahim Salama, uno de los poetas que acompañó al equipo en el segundo viaje de filmación por el territorio saharaui. Como afirmó Mustafa El Bar “Gracias a este trabajo las obras van a quedar y van a permanecer”.
Legna_01                                                Otro momento del FiSahara 2014
Y es que ‘Legna’ es una obra hecha por y para los saharauis, en especial para las generaciones más jóvenes, nacidas en el exilio o bajo ocupación, que nunca han visto su territorio y desconocen muchos aspectos de su sociedad y su historia. En ese sentido, el documental es una potente arma para luchar contra el desarraigo. Así lo han visto los poetas; como explicaba Mohamed Lamin Buzeid, “Hay una generación con un eslabón perdido que no han visto aspectos del Sahara hasta que no han visionado la película. Al reflejarse muchos lugares geográficos en la poesía en hasania hay generaciones que han podido ver por primera vez aspectos de la geografía nacional. También aparece el mapa del Sahara Occidental en el documental, con los lugares geográficos indicados sobre el mapa, lo que ayuda a los jóvenes a conocer su territorio”.
Es también un poderoso instrumento de difusión de lo que los poetas denominan “la cuestión nacional saharaui”. Según Bachir Ali “Si el Ministerio de Asuntos Exteriores coge esta película y la proyecta fuera, va a ser un arma más eficaz en llevar la voz del pueblo saharaui del que pueda hacer un diplomático o un embajador”. El equipo de la película ha entendido que hay un mandato del pueblo con respecto al documental: “Nos han dejado un mensaje: compartimos con vosotros este premio pero tenéis una responsabilidad y una obligación, y es llevar nuestra identidad, que se sustancia en nuestra poesía para llevarla hasta el último rincón del mundo”.
Poesía para acercar diferentes generaciones e idiomas, diferentes experiencias vitales, que acerca a saharauis dispersos por el exilio y la diáspora. Como explica el profesor Juan Carlos Gimeno, “la película es un diálogo intergeneracional, es un diálogo entre las dos lenguas que los saharauis habitan, el español y el hasania, está la poesía de los mayores y está la poesía de los más jóvenes”. Cada uno de los poetas y su obra son protagonistas individuales, y a la vez forman parte de un proyecto en el que han “co-laborado”, en el sentido de trabajar juntos, el equipo de la película, investigadores saharauis, estudiantes españoles y los escritores saharauis de la Generación de la Amistad (Bahia Awah, Mohamed Salem Abdelfatah Ebnu y Limam Boisha) que han realizado una labor más allá de la mera traducción, interpretando y recreando los poemas. Es por tanto un trabajo colectivo, como colectiva es la sociedad saharaui.
El mejor premio que ha conseguido ‘Legna’ es que los saharauis, y en especial los poetas nacionales, consideren que la película es suya. Como afirmaba el poeta Bunana Uld Buseif “Me siento orgulloso de haber participado personalmente en este proyecto. Y me siento muy orgulloso de todos los poetas saharauis. Me siento muy orgulloso de ver el trabajo de todos”. Poesía rebosante de vida, lucha, amor y nostalgia. Poesía que cose irrompibles lazos entre los saharauis y nosotros.
-------------------------
LEGNA: HABLA EL VERSO SAHARAUI, primer premio mejor película FISAHARA 2014, será proyectada y presentada en Madrid, el 26 de septiembre en el Centro Cultural la Corrala, espacio de la Universidad Autónoma de Madrid en el barrio de Lavapiés, a las 18h. La entrada es libre y gratuita hasta llenar aforo.

Legna, la voz del sáhara

jueves, 19 de febrero de 2015

Luz Casal





Luz Casal en China, con Piensa en mi

la comunidad china celebra en Asturias hoy el año nuevo


Comparte
IO
Notice
#AsturiasMundial
Asturias CUENTA con 780 censados

   La comunidad china en España celebra este jueves, 19 de febrero, la llegada del Nuevo Año que en esta ocasión se celebra bajo el signo de la Cabra (el octavo de los doce animales del horóscopo chino), según el CALENDARIOlunar chino que tradicionalmente se empleaba para marcar los ritmos de la agricultura.
   El último día del calendario lunar chino se corresponde, este año, con el 18 de febrero, de manera que el día 19 sería el primer día del Nuevo Año Chino, con el que se dará la bienvenida al año 4713, según el calendario lunisolar de este país. Con el Año de la Cabra (u Oveja) se cierra la trilogía china: "Un proyecto empieza a diseñarse en el Año de la Serpiente, alcanza galope en el Año del Caballo y llega a la cumbre en el Año de la Cabra". En el horóscopo chino, este animal representa la creatividad, la inteligencia, la calma y la serenidad.
   También conocida como la Fiesta de la Primavera, se trata de la fiesta tradicional más importante para la población del país asiático, al aglutinar en unos días lo esencial de la cultura china al tiempo que sus ciudadanos aprovechan para reunirse con familiares y amigos. El decimoquinto día del primer mes lunar del Año Nuevo, conocido como la Fiesta de los Faroles, marcará el final de las celebraciones.
   A nivel mundial, más de 2.800 millones de chinos viajarán para celebrar el INICIO del año, un 3,4% más que el año anterior, según el Ministerio de Transporte nacional. En estas fechas, el destino más popular entre los viajeros sigue siendo Europa, con Francia a la cabeza e Italia y Suiza también como preferidas para los usuarios de Kuoni, junto a otros países de la región como Alemania e Italia. Por el contrario, las naciones cercanas como Tailandia, Hong Kong y Singapur son las más populares entre los viajeros independientes de GTA, y solo Ialia es el país europeo en el top cinco del servicio, por detrás de Australia.
   En España, según la Estadística del Padrón CONTINUO del INE, existen 185.250 chinos legalmente REGISTRADOS (95.490 hombres y 89.760 mujeres). Por comunidades, Madrid y Cataluña registran la mayor concentración (49.549 y 49.669, respectivamente), seguidas de Andalucía (19.341), la Comunidad Valenciana (10.386), Canarias (9.191), Aragón (5.471), País Vasco (5.229), Castilla y La Mancha (5.169), Baleares (4.721), Galicia (2.843), Murcia (2.085), Castilla y León (1.769), Extremadura (1.494), Navarra (1.372), Cantabria (1.044), Asturias (780) y La Rioja (626).

ACTOS POR TODA ESPAÑA

   En el caso de Madrid, se celebrarán numerosos actos en colaboración con la Embajada de China. Así, este 18 de febrero se celebrará un Concierto en el Auditorio Nacional de Música y en el Centro Cultural de China, mientras que los días 21 y 22 se INSTALARÁN en la Plaza de España una Feria Tradicional China con actividades que mostrarán las tradiciones culturales del país.
   Por ejemplo, habrá exhibiciones de caligrafía china, de los bailes del dragón y del tambor, de kung-fu, pase de farolillos, exposiciones de faroles, degustación de la típica gastronomía china y muestras de artesanía popular y de horóscopos chinos. Durante todo el mes de febrero, el Centro Cultural de China en Madrid también albergará diferentes eventos, como exposiciones, presentaciones de libros o jornada de puertas abiertas, entre otras.
   La comunidad china es la única población extranjera que creció en la Comunidad de Madrid, con 51.339 ciudadanos chinos empadranos a junio del año pasado, 1.741 más que en junio de 2013. Precisamente, el consejero de Presidencia, Justicia y portavoz del Gobierno regional, Salvador Victoria, anunció la semana pasada que la Comunidad de Madrid está ultimando, en colaboración con la Embajada de China en España, un conjunto de acciones informativas para acercar el Emergencias 112 Comunidad de Madrid al conjunto de ciudadanos chinos que reside en España, cuya principal dificultad en su vida diaria es el idioma.
   Según Victoria, el objetivo del Gobierno regional es mejorar la integración de los más de 51.000 ciudadanos del país asiático que están empadronados en la región.
   También en Madrid, el colegio Liceo Europeo ha organizado un acto con 25 alumnos chinos de la Evergrande Football School de Guangzhou --  donde el gigante asiático está formando a los que serán sus héroes futbolísticos en la próxima década-- que están ESTUDIANDO en este centro, quienes cantarán y bailarán junto con un grupo de alumnos españoles, mientras que el Casino Gran Vía de la capital ha sido decorado para la ocasión con farolillos y almendros, entre otros actos.
   En Valencia, el Instituto Confucio de la Universitat de València ha organizado diferentes ACTIVIDADES que incluyen conferencias, talleres, cursos y exposiciones así como una cabalgata que, por cuarto año consecutivo y en colaboración con el Ayuntamiento de Valencia, recorrerá las calles del centro de la ciudad, con el fin de acercar al público la riqueza de esta cultura. Este evento tendrá lugar el sábado 21 de febrero.
   En Barcelona, se prevé un desfile por las calles de la ciudad con la participación de las federaciones y entidades chinas de Cataluña y donde también tomarán PARTE algunas entidades locales catalanas.
   En el País Vasco, el Instituto Chino de Bilbao quiere dar la bienvenida al Año Nuevo con diversas ACTIVIDADES, entre ellas, una jornada de puertas abiertas en la que ofrecerá talleres de caligrafía china gratuitos para adultos, una disciplina con más de dos mil años de existencia y muy reconocida en China mientras que en San Sebastián se celebrará un desfile infantil, así como talleres de caligrafía, pintura china y Tai Chi, entre otras actividades.
   En Salamanca, la Universidad de Salamanca (USAL), a través de los vicerrectorados de Internacionalización y de Atención al ESTUDIANTE y Extensión Universitaria y la colaboración de Cursos Internacionales, ha organizado una serie de actividades con las que buscan "reconocer la importancia que el colectivo de estudiantes chinos de la Universidad de Salamanca tiene no solo en las aulas, sino en toda la ciudad", ha apuntado la USAL.

Foto: Europa Press.

Año nuevo en Beijing

Cuándo empieza el año de la cabra

Año de la cabra

Feliz año nuevo, año de la cabra

Máscaras parlanchinas II partes

Tras las máscaras

lunes, 16 de febrero de 2015

CARNAVAL EN EL IES CUENCA NALÓN

Elsa Punset: "Nuestros niños son digitales, emocionales y entrenables"


Más vídeos en Antena3




La Fundación Atresmedia, en colaboración con Santillana y Reticare, ha convocado este sábado 17 de enero un gran encuentro especialmente dirigido a profesores. En ¡Grandes Profes!, destacados profesionales de diferentes ámbitos han puesto todo su conocimiento al servicio de los docentes con el objetivo de ayudarles y motivarles en su día a día, así como reconocer su labor en las aulas.

Con el título ¡Grandes Profes!, esta cita quiere ser también un homenaje a la figura del buen profesor, considerado como la pieza fundamental del proceso escolar. Elsa Punset ha sido la primera ponente del encuentro organizado por la Fundación Atresmedia. Punset ha dedicado su conferencia a enseñar cómo gestionar la inteligencia emocional dentro del aula.   

"Si un maestro despertase en 2015 después de un sueño de 100 años, se sentiría como en casa. Sin embargo, un médico no sabría dónde se encuentra al despertarse en un quirófano de hoy en día", ha comenzado su ponencia.

Elsa Punset ha dado tres grandes pistas acerca de cómo son nuestros NIÑOS en las aulas de 2015:
1. Niños DIGITALES: tienen acceso como nunca antes a la información, pueden aprender cosas desde cualquier medio. Para los nativos DIGITALES, aprender ya no es un problema. Pero ¿qué haces con esa información? Ahí está el gran reto. Tienen que desarrollar pensamiento crítico, tienen que aprender a utilizar esa información y aplicarla a tener creatividad. Y a su vez, tienen un mayor impacto sus acciones, por lo que hay que enseñarles a utilizar esa información y conocimiento.

2. Niños emocionales: ahora sabemos que tenemos un cerebro emocional, las emociones son fundamentales, no podemos educar sin emociones. ¿Cómo entrenar a losNIÑOS emocionales? Tienen que aprender a poner NOMBRES a las emociones que sienten, ayudar a los niños a desarrollar vocabulario emocional. Y el siguiente paso es ayudarles a gestionar estas emociones. No hay emociones buenas y malas, sino útiles o inútiles. Hay que aprender a vivir con emociones encontradas, diferentes y mezcladas. Aprender a crear climas positivos y seguros, a través de palabras y gestos.

3. Niños entrenables: si quieren conseguir sus metas, van a tener que SALIR de su zona de confort.


    Para qué sirven las emociones

    Gestionar emociones

    miércoles, 11 de febrero de 2015

    Amar y otros verbos

    Agnes Agbotton una escritora de Benin

    LAGRIMAS DE AFRICA

    La Valla Catálogo de la exposición “Las lágrimas de África. La Valla. 100 artistas en la frontera sur” “Las lágrimas de África. La Valla. 100 artistas en la frontera sur” es un proyecto plástico con el que se pretende dar visibilidad a la situación de desamparo y sufrimiento que soportan los inmigrantes subsaharianos en su intento por llegar al territorio español. El Monte Gurugú en Marruecos esta poblado por campamentos en los que conviven cientos de “africanos clandestinos”, como se hacen llamar ellos, soportando una situación insostenible en las peores condiciones físicas y emocionales. La exposición recogerá más de 40 dibujos y cartas realizados por los propios africanos, fundamentalmente del campamento de Mali, que entregaron durante los viajes que realizó al Monte Gurugú en 2014 Amparo Climent. Documentos únicos y excepcionales en donde lanzan una llamada de socorro al mundo occidental para que pare esta injusticia. Junto a ellos, 100 artistas entre los que se encuentran las integrantes de Generando Arte, toman parte en la exposición, en la galería Utopic Us, cuyos fondos recaudados por la venta de las obras serán destinados al mantenimiento de la Escuela de Enseñanzas Artísticas en Mali, la Aldea Cultural Jele Kosobe, que en estos momentos se encuentra al borde de la desaparición por falta de recursos. Aquí os dejamos el catálogo: La Valla. 100 artistas en la frontera sur. Octubre 2014
    Adjuntamos algunas de las palabras de la comisaria, Amparo Climent y la co-comisaria Concha Mayordomo, los textos completos pueden consultarse en el catálogo, así como las imágenes de las obras de la exposición, que podrán ser adquiridas hasta el próximo día 15 de noviembre en la Galería madrileña Utopic_Us (Duque de Rivas 5, metro Tirso de Molina) en horario ininterrumpido de 10.00 a 21.00 horas.
    Amparo Climent “Dice el Diccionario de la Real Academia Española que desolar es “Causar a alguien una aflicción extrema”. Hoy he subido de nuevo al Monte Gurugú en Marruecos, de donde salieron, hace apenas dos días, los hombres que fueron apaleados salvajemente por la policía marroquí, en la valla de Melilla en territorio español. Lo primero que han dicho esos hombres negros, algunos ya amigos, con una tristeza infinita es: Nous sommes prisonniers de la désolation, y esas pocas palabras que expresan un sentimiento profundo, se han mezclado con el espectáculo dantesco del poblado destruido y quemado por las fuerzas marroquíes, en donde malviven desde hace meses. Hombres jóvenes con el cuerpo y el alma rota, que sólo desean poder trabajar en algún lugar, para espantar de sus vidas, y de las vidas de sus familias: la guerra, la hambruna, las enfermedades… y tantas y tantas miserias que ninguno de los habitantes del llamado primer mundo, podríamos soportar. No son nuestros enemigos, son personas que han tenido que emigrar de sus países, atravesando África, en un viaje desesperado y lleno de peligro. Por eso desde mi modesta, pero firme convicción de que todavía nos queda el valor de la solidaridad, hago una llamada a todos los amigos, gentes de bien, gobiernos, cristianos, musulmanes, agnósticos, azules y rojos, hombres y mujeres… para que nos rebelemos del silencio, de la indiferencia, de la deshumanización, de la comodidad de creer a las gentes sin escrúpulos, que nos intentan convencer, de que esas “hordas de negros famélicos”, quieren arrebatarnos incluso… nuestras propias miserias.“ Concha Mayordomo “Cuando Amparo Climent me propuso que el Colectivo Generando Arte entrara a formar parte del proyecto Las lágrimas de África en el que con tanto empeño, dedicación y entusiasmo llevaba trabajando me sentí a partes iguales, agradecida y temerosa de no poder aportar más a todo lo que ella ya había proyectado individualmente; pero cuando me presentó su propuesta teórica, sus fantásticas fotografías, los dibujos originales de los africanos… y me contó su experiencia de cuatro viajes a la frontera de Melilla para encontrarse con los que esperan en el monte Gurugú, no tuve ninguna duda: en lo que pudiera aportar, ahí estaría, tanto de forma personal como en nombre de Generando Arte, en mi calidad de presidenta del colectivo. Es cierto que el peligro que conlleva el salto de “la valla” para entrar en territorio español, es un proceso esencialmente masculino, a duras penas ha sido realizado por tan sólo tres mujeres (una de ellas embarazada) Sin embargo otras muchas, la mayoría, lo hacen en pateras o camufladas en vehículos por los pasos fronterizos. Sus historias son aun más conmovedoras que las de sus compañeros, sus travesías por los territorios hostiles, el desierto, el hambre, la sed, las vejaciones, las humillaciones, las violaciones… forman parte de un conglomerado vital difícilmente soportable de escuchar. Pero la conclusión más terrible es tomar conciencia del lugar donde termina el “final feliz” de tanta penuria, ya que desgraciadamente es difícil que las jóvenes puedan escapar de las redes criminales transfronterizas que compran y venden mujeres de las que abusan y a las que después obligan a prostituirse por toda Europa. Para dar visibilidad a todas aquellas que “la valla” oculta, para esa otras que quedan solas en sus aldeas, para las que emprenden el viaje pero nunca llegan a la frontera, para las que son prostituidas, esclavizadas, para las que nunca podrán regresar, y sobre todo para las que pueden escapar de tanto horror y encontrar una vida mejor, el Colectivo Generando Arte y otros muchos artistas estamos participando en esta exposición. (…)“

    lunes, 9 de febrero de 2015

    Cartas de amor

    John Lennon y Yoko Ono

    27 años después de la muerte de John Lennon, Yoko ONO escribió la siguiente carta:
    "Te extraño, John. 27 años han pasado y todavía deseo poder regresar el tiempo hasta aquel verano de 1980. Recuerdo todo, compartiendo nuestro café matutino, caminando juntos en el parque en un hermoso día y ver tu mano tomando la mía que me aseguraba que no debía preocuparme de nada porque nuestra vida era buena. No tenía idea de que la vida estaba a punto de enseñarme la lección más dura de todas. Aprendí el intenso dolor de perder a un ser amado de repente, sin previo aviso, y sin tener el tiempo para un último abrazo y la oportunidad de decir "Te Amo" por última vez. El dolor y la conmoción de perderte tan de repente está conmigo cada momento de cada día. Cuando toqué el lado de John en nuestra cama la noche del 8 de diciembre de 1980, me di CUENTA que seguía tibio. Ese momento ha quedado conmigo en los últimos 27 años y seguirá conmigo por siempre".


    Leer más:  Las cartas de amor más famosas de la historia - EcoDiario.es  http://ecodiario.eleconomista.es/cultura-eAm-mx/noticias/6000438/08/14/Las-cartas-de-amor-mas-famosas-de-la-historia.html#Kku814X4tjetUDuy